De Nachtwacht van de Middelnederlandse literatuur
Recent heb ik De Nachtwacht van de Middelnederlandse literatuur gepubliceerd.
Deze bloemlezing van de Middelnederlandse letterkunde bevat de klassiekers Karel en Elegast, Beatrijs, Lanseloet van Denemarken, Toe maar en Elckerlijc. Ook minder bekende teksten hebben een plaats gekregen. Belangrijke criteria waren literaire waarde, humor en ook scabreusheid. Vaak wordt gedacht dat de Middelnederlandse letterkunde voornamelijk bestaat uit ridderverhalen en stichtelijke teksten. Maar wie de seksuele en/of schuine teksten in deze bundel leest, weet voortaan dat de middeleeuwers bepaald niet ‘braaf’ waren. De boerde Over een begijn is ronduit pornografisch en nóg schunniger dan het humoristische gedicht Probeer zelf ook eens dit soort liefde is amper mogelijk.
Alle 31 teksten in De Nachtwacht van de Middelnederlandse literatuur zijn vertaald in hedendaags Nederlands en zo nodig voorzien van een uitgebreide toelichting. Als toegift is het Nederlandse volkslied, het Wilhelmus, en zijn literaire en historische context opgenomen.

Inkijkexemplaar van De Nachtwacht van de Middelnederlandse literatuur
Klik voor het inkijkexemplaar van 54 pagina’s op: De Nachtwacht van de Middelnederlandse literatuur, Een bloemlezing van Middelnederlandse letterkunde in hedendaags Nederlands.
Je kunt het boek bestellen bij Brave New books en bij iedere andere (internet)boekhandel, bijvoorbeeld www.bol.com
De 31 teksten van De Nachtwacht van de Middelnederlandse literatuur
De volgende 31 vertalingen in modern Nederlands zijn opgenomen in deze bloemlezing (anthologie):
- Karel en Elegast
- Beatrijs
- Lanseloet van Denemarken
- De heks
- Toe maar
- Elckerlijc
- De blootsvoetse broeders
- Stout en Onbeschaamd
- Het esbattement over de appelboom
- Zonder geluk vaart niemand wel
- Zeg nu eens wie de prijs gewonnen heeft
- Dit gaat over de man die graag dronk
- Over een man die in een kist verstopt zat
- Over de man die twee vrouwen wilde
- Over de dorpsbewoner en zijn vrouw
- Het meisje met de mooie vlechtjes
- Een boerde
- Over een begijn, Een goede boerde
- Dit gaat over de tanden
- Wat een waanzin
- Een boerde (als scheldlied)
- Een boerde (als lofzang op de ideale vrouw)
- Over een goede daad van de duivel
- Dit gaat over Heile uit Beersel, die drie mannen in de maling nam
- Twee studenten als voorbeeld, Een goede boerde
- Over de wagen
- Een goed beminde vrouw is een huis vol vrede
- Tjee, hartje lief, wat stinkt je adem
- Probeer zelf ook eens dit soort liefde
- Het Egidius-lied / Het Henri-lied
- Het Wilhelmus
Veel leesplezier!